123读书小说网手机小说首页小说搜索

返回《松开那个好莱坞》

123读书小说网(123dushu.cc)

首页 >> 松开那个好莱坞 () >> 第三章 歌声
亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.123dushu.cc/98674/

第三章 歌声(1/2)

木屋食堂里的女孩儿闹闹哄哄的声音完全没有停歇的迹象,她们把四排长桌坐得满满当当。你可想而知这么多精力充沛的女孩儿聚到一起的时候,能产生多大的能量了。

莫林·斯威夫特擦干净脸之后,站在剧组工作人员一边,郁闷的看着这些完全不听招呼的青春期女孩儿们。然后他看向从工作人员手里接过吉他的希德,这家伙到底在干什么?以为自己是来开演唱会的吗?

希德接过吉他后,试着调了几下音,但运气不好的是,这就是一把普通的木吉他,不能用拾音器来扩音,那就只能尽力而为了,希德这么想着就拿起一把高椅搬到木屋的最前面。

这时一些女孩已经发现希德的动作,不少人奇怪的看向他。希德让录音师把两个录音麦克风放到自己和吉他面前。

希德对录音师做了个ok的手势后,回头把吉他拿在手里,右手轻轻拍打两下琴弦。然后猛地拨动琴弦,蹬蹬、蹬蹬——蹬蹬蹬蹬~~~

流畅的吉他声通过麦克风和音箱放射出来,近处玩闹的女孩儿们陆续停了下来,她们不由自主的看向坐在前面的那个黑发男孩。

希德露出阳光般的微笑,一口清澈的歌声就随之流淌而出:

you`er—in—for

不知为何,你会觉得无安全感

you`er—turning—he—door—eh、eh、eh

每当你穿过门时,总是别过头来

don`t—need—ver—up

不用再掩饰了

being—t—you—are—ih

做你自己就足够了

everone—elan—

你身边的人都看得出

everone—el—you、ou、ou

但你却不知道

清新动听的旋律,配上清澈动人的嗓音,煞是好听。

居然是单向乐队的成名曲《iful》!!!

作为后披头士时代,唯一能与之媲美的英国偶像摇滚乐队,单向乐队的大名在希德的时代,自然是无人不知无人不晓。而这首《iful》作为他们的成名曲,以其清新自然、活力四射的阳光曲风,曾经迷倒了万千少女。

希德以前也曾经专门花了好几个星期,学全了他们的歌,而用处嘛,当然是作为无往不利的把妹利器了。

希德这时唱起来之后,才惊讶的发现,这具穿越上身的身体居然在歌唱上,拥有惊人的天赋,原本磨练过很多次的歌曲自然是可以信手拈来,但他那带着青春期特有的纯净明澈的嗓音,让这首歌的感染力比起自己以前唱的时候更上了一层楼。

闹闹哄哄的女孩儿们听到歌声,陆陆续续的停了下来,她们齐刷刷的看向坐在椅子上弹唱的希德。这时她们才发现,剧组里来了个黑发白肤的俊俏小哥。

希德逐渐沉浸到活力四射的歌曲之中,一口气把音乐推到高潮,连续的吉他连音之下,他仿佛婴儿般纯净的声音瞬间贯穿了所有人的耳膜,直抵他们的心灵。

baby—you—ligy—world—like—nobody—else

宝贝儿,只有你能照亮我的世界

t—you—flip—your—ed

你飘逸的秀发,美的我神魂颠倒

but——ell

我无法用语言来表达你的微笑是如此动人

you—don`t—know!!—oh—oh—oh

你不知道!—o—knoiful!

你不知道你是如此美丽动人!

if—only—you—an—see

如果你能看透我的心思

you`ll—under—you—ely

你就会理解我为何发了疯似的想要你

rig—you—and—i—can`t—belive

现在我凝视你,这一切美好的我难以置信

you—don`t—know!!—oh—oh—oh

你不知道!—o—knoiful!

你不知道你是如此美丽动人!

oh—oh—oh!!

o—iful!

这就是你的魅力所在啊!

表白般的热情歌词,前所未有的清纯声线,但更重要的是希德充满表现力的演唱。虽然只是坐在高椅上弹奏吉他,但希德一颦一笑、眼神笑容都仿佛带着一股魔力,让大大小小的女孩儿们转眼之间就被希德的歌声俘虏。

她们全都安静下来,直勾勾的看向希德。希德单用一把吉他,就把原曲的精髓完美的演绎了出来。他带着迷人的微笑,蕴含着阳光般能量的蓝黑妖瞳扫视满屋子的大小女孩们。

她们顿时感到一阵热辣辣的感觉热量染红了脸颊,她们纷纷低下头羞涩的躲开希德的眼神,然后又忍不住回头看向这个突然冒出来的迷人男孩。

e—on

—o—prove—i`—in—a—

来证明我是对的,你是错的

i—don`t—know—why

我不明白

you`re—being—shy

为什么你总是害羞

and—turn—ao—your—ey、e、es

当我深情凝望你,你总是避开我的眼神

everone—elan—

你身边的人都看得出

everone—el—you、ou、ou

但你却不知道

baby—you—ligy—world—like—nobody—else

宝贝儿,只有你能照亮我的世界

t—you—flip—your—ed

你飘逸的秀发,美的我神魂颠倒

but——ell

我无法用语言来表达你的微笑是如此动人

you—don`t—know!!—oh—oh—oh

你不知道!—o—knoiful!

你不知道你是如此美丽动人!

if—only—you—an—see

如果

状态提示: 第三章 歌声
第1页完,继续看下一页