第247章 需要更多《异界拔刀斩》(1/2)
两人进屋在沙发坐好后,朝仓纱雾和往常一样用手机接通了和帕耶尔的远程视频通话。
通过朝仓纱雾的翻译,和帕耶尔聊了一会儿后,武泽明白了他和隆地奇这次找自己商量的事情。
帕耶尔说,《异界拔刀斩》的英文版小说销售情况不错,有很多读者看过后,都给出了很高的评价,表示看起来特别痛快、阅读体验超级棒等等……
然后就有不少人向他们咨询,有没有更多的《异界拔刀斩》同类小说推荐——当然最好是翻译成英文的。
如果好看,他们同样愿意购买。
第一次看到有读者在商城的个人网店下面留言评论里提起这件事时,帕耶尔就留意到了。
后来见到有更多的读者提出在留言区提到这个问题,帕耶尔就留了个心思。
他在《异界拔刀斩》英文版第2卷印刷时,让印刷厂在第2卷首页加了一个小小的广告,帮他们网店做了宣传的同时,加了一个活动公告。
这个活动的内容,是让购买了《异界拔刀斩》英文版第2卷的读者们,到公告中所公布的店中,填写一份读者问卷。
只要是在网店购买了第2卷又或者第1卷的用户,填写完这份读者问卷,就能够获得第2卷书价的5返现。
说到这里的时候,旁边的隆地奇捅了一下帕耶尔,向他说了两句,然后帕耶尔像是突然想起来一样,补充了一句。
“对了,这个活动是我和隆地奇想出来的,所以这5的返现也是从我和隆地奇里的报酬里扣掉,就没有另外通知你。”
听完朝仓纱雾的翻译,武泽忍不住咧嘴笑了起来。
这两个家伙倒是很自觉嘛。
相比起这微不足道的5,武泽更满意的是他们的态度。
这5对于武泽来说当然不值一提,但对帕耶尔和隆地奇两人来说就算是一笔不能忽视的钱了。
他们愿意主动放弃这部分收益,只是为了完成这个他们想出来的活动,可见他们的思想远比武泽想的更加活跃。
这一点,才是武泽最在意的。
“不用了,帕耶尔,这5还是我来出吧,毕竟这也是为了以后的发展。不过以后你们再有类似的想法时,我希望你们能够提前通知我一下,好让我有个心理准备。”
武泽叮嘱了一句。
“现在告诉我,你们做这个问卷调查的结果怎么样?”
“好,没问题。”
听武泽肯承担这笔花费,帕耶尔也没有丝毫客气,一口答应了下来,然后继续谈起这次问卷活动。
在《异界拔刀斩》英文版第2卷于上个星期开始发售后,帕耶尔和隆地奇陆陆续续已经收到了超过400份读者问卷。
在这份读者问卷上,除了有一些关于《异界拔刀斩》的问题,还有一个问题,就是问读者们是否希望看到更多和《异界拔刀斩》一样好看的小说,是否愿意花钱购买这样的小说。
在收到这超过400份读者问卷后,帕耶尔和隆地奇做了一个统计,发现在这超过400份读者问卷中,对于“是否希望看到更多和《异界拔刀斩》一样好看的小说”这个问题,答案是100的肯定。
至于“是否愿意花钱购买这样的小说”这个问题,答案则是93表示肯定,剩下7选择了否定。
选择否定的人在后面填写了否认理由,多半是认为《异界拔刀斩》的字数太少了,希望一次能够多看一点儿。
小半则是认为书价有些高,希望后面能够有优惠。
“所以我和隆地奇都觉得,这类轻小说在米国同样有非常不错的市场!武泽,如果你能够再提供一些和《异界拔刀斩》同样好看的轻小说,我们就能够再多卖一些了!”
看着视频对面一脸兴奋、期待的帕耶尔,武泽心里苦笑。
和《异界拔刀斩》同样好看的轻小说?
拜托,《异界拔刀斩》可是去年的泥轰轻小说销量冠军,今年不出意外同样也会是销量冠军,目前在泥轰轻小说界的人气超高的好嘛。
想要找出和《异界拔刀斩》同样好看的轻小说来,谈何容易。
而且泥轰顶尖的轻小说里,其实大多都是名下,其中已经有一部分在米国通过的渠道成功发售了英文版的实体书,这个可轮不到他去插手。
而抛开名下的轻小说不提,再想找到更多优质的轻小说,那可就难了。
不过他必须承认,帕耶尔和隆地奇的这个想法很不错,或许值得一试。
他沉吟片刻,向帕耶尔点点头。
“好,我明白你们的想法了。这样吧,我会去挑选一下,找到合适的轻小说,翻译成英文稿交给你们。我们可以按照《异界拔刀斩》的样子做个尝试,如果能够成功当然好,不能的话也没关系。”
“好!”
见武泽答应,帕耶尔和隆地奇两人同时大喜,击掌庆祝了一下。
“我就知道,武泽你是一个非常具有冒险精神的家伙!相信我,这件事一定会成功的!”
武泽微微一笑,算是收下了帕耶尔这个称赞。
他在这方面的确很具有冒险精神,愿意尝试用不同的方法、不同的渠道去开拓《异界拔刀斩》的版权。
换做其他轻小说家,拥有一部《异界拔刀斩》这样成绩出色的轻小说,只需要悠悠闲闲地每年完成个2卷,一年收入数千万円甚至上亿的版税就好了,何必还要这么折腾。
又问了一下帕耶尔关于《异界拔刀斩》英文版第2卷的销售情况,得知首周已经卖
第1页完,继续看下一页