172、172(2/4)
一个人多嘴问上一句话。这明显是克劳迪总管在清理探子,谁敢多问上一句废话?
吃过晚饭后,伊丽莎白女王向克劳迪总管提了个问题。
“威廉最近改过的《贞德之死》那个剧本呢?”
虽然不知道威廉到底改没改过《贞德之死》这个剧本,不过克劳迪总管一定拿得出最新的剧本。
没一会儿,女王陛下就拿到了最新的剧本。
她看的很慢,看得也很仔细。
想不出新一卷《法外之王》内容的沈韵,终于想到了一个新得拖稿**。
在五月初的时候,卡文中的沈韵和来访的白河编辑开玩笑的提了个要求:“要不要去众筹一下《法外之王》的威廉写贞德的剧本。看看有多少人想买这个剧本?”
听到了沈韵的话,白河编辑还真的将这个众筹企划案提交到了出版社。
不过社内的态度却更倾向于保守的意见。
大家的想法惊人的一致。
“众筹这个东西听上去就不靠谱。”
所有人都觉得比起搞什么众筹准备什么赠品,还不如只是印个两万本的单行本,在国内慢慢卖好了。
总好过去搞“众筹”这种对出版业来说完全属于“不靠谱”的新鲜事物。
对于保守的出版业来说,就算流行的东西再怎么奇怪,出版流程是固定的。
可是众筹这种还需要和物流公司联系的项目,其中增加的变数让出版社完全不想尝试。
“而且国内还好说。”白河编辑对沈韵解释“众筹失败”的原因,“在国外的话……镜花社没有海外的业务。”
《法外之王》的海外版全都是卖给了海外的出版社,他们只是收取合同约定的费用而已。
白河编辑继续解释:“况且海外的运费也不便宜。”
考虑多诸多因素,剧本众筹的项目就此告一段落。
但是沈韵又提出了个新想法。
“为什么不卖电子书?”
“电子书?”
白河编辑没想到沈韵还能提出这种问题。
这倒是个好思路。
不过又考虑到了盗版情况。
白河编辑又提出了异议:“不过,如果做电子书的话,更难阻止盗版吧。”
沈韵觉得这也是个困难点。
“但是做什么事情不都有风险的吗?”
想到这里,沈韵就问白河编辑:“如果众筹的简装版卖不出的话,那么我们为什么不捆绑点周边呢?”
“比如说?”
“全手工定制的剧本,还附加我的签名。”
“这个的话……”
这就不是卖书了,这是卖周边了。
这个操作不仅仅是白河编辑一个人提出项目就行,还要和其他的部门协作,尤其是还要找到合适的印刷厂。
不过白河编辑却觉得这个项目能行。
“我去问问看。”
出版社觉得这个项目可行。
在经过了成本计算和项目内容后,结果算下来还有三千万的资金缺口。
沈韵毫不犹豫地出了这笔钱,顺便搜刮了销售额的分成。
白河编辑在知道沈韵出了这三千万的缺口之后,不知道为什么,心里却想到了《悠久》这个企划。
当年《悠久》这个手游企划除了赤司小少爷之外几乎没人看好,在缺钱的时候,是沈韵毫不犹豫地掏钱补上了缺口,然后拿到了分红。
这笔分红加上之后的一系列作品的各种分成,让这位当红作家今年交了十多亿的税金。
就差被京都的都知事送一张“纳税大户”的奖状了。
白河编辑决定坚定不移地站在雨川老师这边。
别的编辑完全不懂白河编辑的坚持,虽然编辑要挺自己的作者没错,但是雨川老师这次的投资能回本就不错了。
大家都觉得是雨川老师有钱没处花,鼓动了出版社和自己一起搞个圆梦计划而已。
算了人家作者有钱,拿出三千万连眼都不眨一下。
要知道在国外很红的《法外之王》在国内的反响平平,甚至有一段时间就连作者雨川老师都考虑不出日语版的小说了。
要不是出版社当机立断的又提了价,怕是在第四卷之后就见不到日语版的《法外之王》了。
何况周边是两码事。
反正在日本国内的出版社没人看好这个众筹项目。
就连出版社也是看在雨川老师是社内两大台柱,是自己在外面的面子,才陪着作者一起跳坑。
经历过泡沫经济时代的总编辑,与白河编辑在天台上喝着啤酒八卦自己的工作经历。
总编辑感叹:“感觉又回到了当年金融泡沫的时代啊,随便乱花钱也不管能不能挣钱。反正花钱很爽就是了。”
白河编辑听了这话,只是笑笑不说话。
(我可是平成年代出生的人,根本不懂你们这些泡沫经济时代的浪漫啊喂。)
反正没经历过年会去银座的白河编辑当然也不懂总编在感叹个什么鬼。
于是这个出在国外最大的众筹网站上挂出了《法外之王剧本及相关周边》的众筹项目。
众筹内容包括剧本1本,书签6张,一副a1大小的羊皮纸世界地图(伊丽莎白女王持有版),还有抽一千份赠送雨川老师的手写签名。全部商品定价六十美金。(黑得简直没处看了)
同时,在国内的亚马逊网站上开了这个项目预定。
亚马逊的预定赠送内容和国外众筹网站的赠送内容一致,不过手写签名换成了一张免费赠送一套《法外之王
第2页完,继续看下一页